Adobe InDesign 日本語版 25周年イベント開催レポート|日本のDTP文化とともに歩んだ軌跡、そして次の25年へ

2026年1月31日(土)、InDesign 日本語版の25周年を記念する「InDesign 25周年記念オンラインイベント」が開催されました。

本イベントは、InDesign 日本語版が誕生してからの25年間を振り返るとともに、これまで支えてきたユーザーや関係者への感謝、そしてこれから InDesign が切り拓いていく未来を共有する場として、InDesignの勉強部屋および有志一同が主催となって企画されたものです。

オンラインイベントには、ベテランや第一線で活躍するプロフェッショナルから、これから本格的に学ぼうとする新しい世代まで、1,000名を超える幅広い参加者が参加しました。また、パブリックビューイング会場へは長年 InDesign を使い続けてきたプロフェッショナルが集い、盛況となりました。


各セッションへのアクセスはこちらのプレイリストよりご視聴ください

InDesign日本語版25周年記念イベントプレイリスト

日本語DTPのために生まれた InDesign 日本語版

グラフィカル ユーザー インターフェイス が含まれている画像 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

25年前に誕生したInDesign 1.0のスプラッシュスクリーン

InDesign 日本語版が初めてリリースされたのは 2001年1月。当時、日本語DTPを取り巻く環境は、決して十分に整っているとは言えませんでした。

縦書き、ルビ、禁則処理、約物の扱い──日本語組版には欧文とはまったく異なる思想と設計が求められます。それにもかかわらず、多くのDTPツールは欧文中心の設計を前提としており、日本語は「後から対応するもの」にとどまっていました。

InDesign 日本語版は、そうした状況を変えるために生まれました。
日本語を単なる翻訳対象として扱うのではなく、独自の文字文化として正面から向き合う。日本語専用のテキストエンジンを構築し、日本のフォントメーカーや印刷会社と密接に協業しながら、「日本語のための InDesign」をゼロから作り上げていったのです。

この思想は、その後の25年間にわたって InDesign の進化を貫く軸となり、日本の出版・印刷・デザインの現場に深く根付いていきました。

Adobe 会長兼CEO シャンタヌ・ナラヤンが語る「Hotaka」という存在

イベントでは、シャンタヌ・ナラヤン(Adobe 会長兼CEO)から、InDesign 日本語版(開発コードネーム「Hotaka」)の25周年を祝うビデオメッセージが寄せられました。
シャンタヌは、InDesign 日本語版が単なるローカル向け製品ではなく、日本市場の文化や言語と真正面から向き合うことで生まれた、グローバルコラボレーションの象徴であったと振り返ります。

人, 屋内, 男, 窓 が含まれている画像 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

​Adobe/会長兼CEO(最高経営責任者) シャンタヌ・ナラヤン(Shantanu Narayen)によるビデオメッセージ

「Hotaka は、単なる製品ではありませんでした。それは、日本市場のユニークなニーズを理解し、真正面から応えようとした Adobe の“約束”だったのです」

日本語専用のテキストエンジンの構築や、日本のフォントメーカー、印刷会社との協業によって切り拓かれたこの挑戦は、日本における Adobe の存在感を確かなものにすると同時に、グローバルな出版業界にも影響を与えてきました。

メッセージの最後には、開発チームやパートナー、そして日本のクリエイティブコミュニティへの感謝とともに、Hotaka を形作ってきた精神は、次の25年に向けても InDesign とともに進化し続けていくという、前向きな想いが込められました。

InDesignの「これまで」と「これから」を語る、多彩なセッション

本イベントでは、InDesign 日本語版の誕生を支えた開発メンバーによる回顧から、現在の制作現場でのリアルな活用、そしてこれからの InDesign が目指す未来像までを、多角的に掘り下げるセッションが展開されました。

女性のグループ写真 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

InDesign日本語版の製品誕生の秘話を、当時の担当者達が自ら講演

ノートパソコンを使っている男性 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

日本のクリエーター達から独特なニーズやワークフローを学んだという、Adobe プリンシパル サイエンシスト ナット・マッカリー(Nat McCully)

冒頭では、InDesign 日本語版の開発に携わったアドビのメンバーが登壇し、2001年当時、日本語組版という極めて複雑な要件にどのように向き合ってきたのかが語られました。「欧文前提のDTPツールに日本語を当てはめる」のではなく、「日本語の文字文化そのものを起点に設計する」という思想は、Hotaka というコードネームに象徴されるように、当時としては極めて挑戦的な取り組みでした。

続くセッションでは、現在の InDesign がどのように進化し、どこへ向かおうとしているのかが具体的に紹介されました。
紙とデジタルの境界が曖昧になるなかで、InDesign は単なるレイアウトツールではなく、“制作フロー全体を支える「基盤」”としての役割を担いつつあります。再利用性を意識した設計、長期運用を前提とした安定性、そして将来のワークフローを見据えた進化の方向性が、プロダクトマネジメントの視点から共有されました。

グラフィカル ユーザー インターフェイス AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

Adobe プリンシパル プロダクトマネージャーのサニー・ラドカニ(Sunny Ladkani)、Adobeプロダクトマネージャー ISPMのルイス 安廣(Louis Yasuhiro)による、現在開発中のAIアシスタントのデモンストレーション

また、出版・雑誌・書籍の現場で長年 InDesign を使い続けてきた登壇者からは、制作フローの変遷や、現場ならではの工夫、そして「なぜ今も InDesign を使い続けているのか」という実感のこもった言葉が語られました。それらは単なるノウハウ紹介にとどまらず、25年間、現場とともに磨かれてきたツールだからこそ生まれる説得力を持つものでした。

後半には、段落スタイルや文字スタイル、正規表現、テキスト変数といった、InDesign を「深く使いこなす」ための実践的なセッションも展開。
初心者からベテランまで、それぞれの立場で「明日から試したくなる」ヒントを持ち帰れる内容となり、会場ではメモを取る姿や、うなずきながら聞き入る参加者の姿が多く見られました。

これら一連のセッションを通じて浮かび上がったのは、InDesign が完成されたツールではなく、“ユーザーとともに進化し続けてきた生きたプロダクト”であるという事実でした。

日本市場と真正面から向き合った開発の原点

人, 屋内, 女性, 男 が含まれている画像 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

Adobe シニアディレクター ISPMのプリシラ・ノーブル(Priscilla Knoble)〈右〉と、Adobe ディレクター ISPMの石岡由紀〈左〉

InDesign 日本語版の誕生に深く関わり、Adobe において長年グローバル戦略とプロダクトマネジメントを担ってきた プリシラ・ノーブル(Priscilla Knoble)。各国・各地域の文化や制作環境を理解し、それをプロダクトへと反映させてきた彼女は、日本語版 InDesign の開発を次のように振り返ります。

「InDesign 日本語版は、単なるローカライズではありませんでした。日本の文字文化や制作現場、ユーザーの声と真正面から向き合いながら、“文化に寄り添うプロダクトとは何か”を問い続けたプロジェクトだったと思います」

縦書きや禁則処理、約物の扱いといった日本語組版の要件は、単なる仕様追加では解決できないものでした。プリシラは、日本のフォントメーカーや印刷会社、制作現場との対話を重ねながら、テキストエンジンそのものを再設計するという判断を後押ししてきました。

この経験を通じて培われた姿勢は、日本語版 InDesign にとどまらず、Adobe 全体における「カルチャライゼーション(文化適応)」という考え方の礎となり、現在の製品づくりにも受け継がれています。

会場を一体感で包んだパブリックビューイングの熱気

人, 屋内, 立つ, 男 が含まれている画像 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

司会進行のInDesignの日本の製品担当 岩本崇と、本イベント主催者の一人である「InDesignの勉強部屋」を運営する森裕司 氏(@YUJI_id

当日は、オンライン配信と並行して、リアル会場でのパブリックビューイングも実施されました。ソファやテーブルが配置された空間で、参加者は画面に映し出される登壇者の言葉に耳を傾けました。

特に印象的だったのは、開発当時のエピソードや現場のリアルな話題が語られた瞬間に、会場のあちこちでうなずきや笑顔が生まれていたことです。長年 InDesign を使い続けてきた参加者同士が、自然と感想を交わし合い、「この話、懐かしいですね」「あの頃は本当に大変でしたよね」といった会話が生まれる場面もありました。

オンラインで全国から視聴する参加者と、リアル会場で同じ時間を共有する参加者。その双方がつながることで、この25周年イベントは単なる記念配信ではなく、InDesign を中心としたコミュニティの“場”そのものとして、強い一体感を生み出していました。

人, 屋内, テーブル, ノートパソコン が含まれている画像 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

パブリックビューイング会場からセッションを視聴する参加者

テーブルに置かれた複数のチラシが置かれている花 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

InDesign日本語版25周年を記念して、参加者からの祝いの品が会場を彩る

レストランのテーブルで食事をしている人達 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

会場内では、アドビの開発チームと参加者が様々なコミュニケーションを交わした

InDesignのプレリリース コミュニティマネージャーのコントヨコ 氏(@RoseKonT)〈左〉も参加

ユーザーとコミュニティが築いてきた25年

InDesign 日本語版の25年は、開発者だけで成し遂げられたものではありません。
日本の制作現場で日々 InDesign を使い続けてきたユーザー、そして学び合い、共有し合ってきたコミュニティの存在が、その進化を支えてきました。

制作の現場では、「もっとこうしたい」「ここが使いにくい」といった声が、アップデートを通じて少しずつ形になってきました。ユーザーからのフィードバックは、単なる要望ではなく、 InDesign をより現場に根付いたツールへと導くための重要な指針だったと言えます。

また、日本独自の勉強会文化やユーザーコミュニティも、InDesign の25年を語る上で欠かせません。スクリプトによる自動化、組版ルールの共有、教育現場での活用事例など、ユーザー同士が知見を持ち寄り、互いに高め合うことで、InDesign の使われ方は大きく広がってきました。

女性のグループ写真 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

「InDesign友の会」と呼ばれたこの場は、アドビとユーザーが直接つながる貴重な機会であり、InDesignを業界のスタンダードに押し上げた

こうしたコミュニティの活動は、日本国内にとどまらず、結果として InDesign の価値をグローバルに押し上げる力にもなっています。「現場で本当に使われている」という事実こそが、プロダクトを進化させる最大の原動力だからです。

本イベントは、そうした25年間の積み重ねを改めて共有し、長年支えてきたユーザー、関係者、そしてコミュニティに「ありがとう」を伝える場でもありました。そして同時に、これから InDesign を使い始める新しいユーザーにとって、このツールがどれほど多くの人に支えられてきた存在なのかを知る機会でもありました。

InDesign次の25年へ──ともに創り、ともに進化するInDesign

人, 子供, ポーズ, グループ が含まれている画像 AI 生成コンテンツは誤りを含む可能性があります。

「InDesign 25周年記念オンラインイベント」のパブリックビューイング会場に集まったメンバーとの記念写真

25 年にわたり、InDesign は日本の制作現場とともに歩み、多くのクリエイターの声に支えられながら進化を続けてきました。本イベントは、その歴史を振り返ると同時に、これからの InDesign がどのようにクリエイティブの現場を支え、広げていくのかを共有する場となりました。
制作環境や表現手法が変化し続けるなかでも、InDesign は「伝えるための基盤」として進化を重ねています。これからも、ユーザーのフィードバックを原動力に、創る人とともに考え、ともに育てていくプロダクトであり続けます。

創り続ける。進化し続ける。

次の 25 年に向けて、InDesign の進化はここに集ったすべてのクリエイターとともに、さらに続いていきます。InDesignの次の25年は、ここから、そして“あなた”とともに始まります。


各セッションへのアクセスはこちらのプレイリストよりご視聴ください

InDesign日本語版25周年記念イベントプレイリスト